Тривало-взаємний рід дії в українській і польській мовах

  • Автор:Щербій Наталія Олегівна
  • Дата:18.10.2017

Щербій Н.О. Тривало-взаємний рід дії в українській та польській мовах. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія. Випуск 29. Одеса, 2017.  С. 77- 80. Завантажити статтю


У статті проаналізовано різні підходи мовознавців до витлумачення дієслівних родів дії. Охарактеризовано термінологічний апарат. Розглянуто дієслова тривало-взаємного роду дії та їх функціональні еквіваленти в сучасній українській і польській літературних мовах у зіставному аспекті. Проаналізовано вживання таких дієслів у сучасних художніх текстах.

Ключові слова: категорія родів дії, дієслово, префікс, суфікс, тривало-взаємний рід дії, рефлексивний показник.


The article deals with different approaches to identify the notions of the «modes of action» (Aktionsart). The main attention is given to the terms for the nomination of Aktionsarten and their equivalence in different languages. The article deals with the Ukrainian category of the «modes of action» (Aktionsart) and its functional equivalents in modern literary Polish in contrastive aspect. The results of this comparison with examples from the modern Ukrainian and Polish literature are presented in the article.

Key word: category modes of action (Aktionsart), verb, prefix, suffix, function word, continuous-reciprocal modes of action.